行业科普 | 王立非教授解答语言服务常见的十个问题
本期,我们邀请到王立非教授为大家解答语言服务的常见问题,希望对同学和读者有所帮助。
一种提供语言相关产品和服务的行业。它涉及到对不同语言之间的口头和书面交流进行处理和转换,以满足不同文化之间的沟通需求。语言服务行业的目标是帮助人们在不同语言和文化背景下有效沟通,包括翻译、口译、本地化、语音识别、语音合成和语言技术等多个领域。
语言服务行业主要领域包括:
(1)笔译和口译:将文本或口语内容从一种语言转换成另一种语言,以实现跨文化交流。
(2)本地化:将产品、软件、网站等内容适应特定目标市场和语言环境,包括文化、习俗、法律和技术等方面的调整。
(3)语音识别和语音合成:将语言转换成文本或将文本转换成语音的技术,用于自动语音转录、虚拟助理等应用。
(4)语言技术:涉及自然语言处理、机器翻译、语义分析等技术,用于开发语言相关的软件和系统。
语言服务行业的关键技术包括:
(1)机器翻译(Machine Translation):使用计算机算法和模型将一种语言的文本自动翻译成另一种语言的过程。
(2)自然语言处理(Natural Language Processing,NLP):涉及计算机对人类语言的理解和处理,包括语义分析、情感分析、文本分类等。
(3)语音识别(Speech Recognition):将语音转换成文本的技术,广泛应用于自动语音转录、语音搜索和虚拟助理等领域。
(4)语音合成(Speech Synthesis):将文本转换成语音的技术,用于生成自然流畅的拟人语音输出。
常见的职位包括:
(1)笔译:负责将文本从一种语言翻译成另一种语言。
(2)口译员:负责实时口译会议、会谈等活动。
(3)本地化工程师:负责将产品、网站、应用程序等适应特定市场的目标语言和文化要求。
(4)项目经理:负责协调和管理语言服务项目的执行,确保按时交付和质量控制。
(5)语言工具开发工程师:负责开发和维护语言处理工具、机器翻译系统、术语管理系统等。
根据报告,语言服务行业的市场规模在全球范围内非常庞大,持续增长。根据Common Sense Advisory的数据,2022年全球语言服务市场规模超过500亿美元,2023年预计将增长至530亿美元以上。
国外一些知名的语言服务公司包括SDL、Lionbridge、TransPerfect、Moravia等。国内有14家国家语言服务出口基地,包括北京语言大学、中国国际图书进出口集团公司、传神、甲骨易、语言桥、新译科技等。此外,互联网巨头如Google、Microsoft和Amazon等公司也在开发和提供语言服务相关的技术和产品。
语言服务行业有一些语言技术和工具使用得比较普遍:
(1)翻译记忆库(Translation Memory):用于存储和复用以前翻译过的段落或句子,提高翻译效率和一致性。
(2)术语管理系统(Terminology Management System):用于管理特定领域或组织的术语和翻译记号,确保一致性。
(3)语料库(Corpus):用于收集和组织大规模文本数据,用于训练机器翻译和自然语言处理模型。
(4)机器翻译软件:例如Google Translate、Microsoft Translator和OpenAI的GPT系列,提供自动翻译功能。
(5)语音识别软件:例如Google的Speech-to-Text和Microsoft的Azure Speech Services,提供语音转文本功能。
当前语言服务行业的一些趋势包括:
(1)机器翻译技术的发展:随着机器学习和深度学习的进展,机器翻译技术取得了巨大的进步,并在很多场景中实现自动化翻译。
(2)人工智能的应用:语言服务行业开始使用人工智能技术,包括自然语言处理和语音识别,实现自动化流程和提高效率。
(3)全球化需求的增加:随着全球市场的扩大和企业的国际化,对多语言服务的需求不断增加。
(4)跨文化交流:跨文化交流在全球化时代变得越来越重要,语言服务行业在促进跨文化交流和理解方面发挥了关键作用。
语言服务行业的前景非常乐观。随着全球化的不断推进和各国之间的商业联系不断增加,对语言服务的需求将持续增长。人们对高质量、高效率的翻译和跨文化交流越来越依赖,这为语言服务行业提供了广阔的发展机会。
可以考虑以下途径:
(1)在线职业平台:例如LinkedIn、Indeed等,优化个人简历,寻找与语言服务相关的工作岗位。
(2)语言服务公司:直接与语言服务公司联系,了解他们的招聘需求和发展机会。
(3)翻译相关行业协会:参加相关行业协会,参与他们的职业培训、研讨会和网络活动,了解行业动态和机会。
(4)自我学习和技能提升:加强语言技能、了解最新的语言技术和工具,通过积极学习和发展自己的技能来提高就业竞争力。
-END-
本文转载自:语言服务研究院转载编辑:Pickey
往期回顾
行业动态1. 行业动态 | ChatGPT时代翻译技术教育创新论坛成功举行2. 行业动态 | 中国历史文化对外译介与国际传播专家论坛暨新时代新技术背景下高级翻译人才培养研讨会在延安召开
3. 论坛预告 | 精彩“剧透”,先睹为快!邀您共赴“2023小牛翻译论坛”4. 公益活动 | ChatGPT口笔译技术应用与实战沙龙
行业洞见
行业观察 | 王海涛:加强翻译技术标准化建设,支撑行业高质量发展 行业观察 | 宁静老师:长缨在手,敢缚苍龙 行业法规 | 生成式人工智能服务管理暂行办法 精彩回顾 | 王华树:基于GPT的翻译技术应用模式创新
行业技术
技术应用 | 翻译时,如何轻松筛选特定用户修改的译文 技术应用 | 高质量翻译的秘诀:掌握术语管理的三个阶段 行业科普 | AI与本地化配音:不只是炒作 技术科普 | SaaS本地化:挑战、 益处和最佳实践 行业技术 | LLMs能否替代人工评价作为对话生成质量的评估器?
精品课程
ChatGPT提示工程(Prompt Eng.)实践工作坊 精品课程 | 2023年暑期翻译技术实战研修班 精品课程 | GPT+:翻译、技术与语言学习工作坊 最后1天!实习证明、翻译项目,尽在四周暑期口笔译实习实践竞赛营! 一天一块钱,承包全年全方位语言服务知识学习!
资源干货
资源宝库| 语言服务行业50个常用术语概念及解释 双语干货 | 李强在第十四届夏季达沃斯论坛开幕式上的致辞 双语干货 中华人民共和国对外关系法 双语干货 | 谢锋大使向中美媒体发表讲话 资源宝库|译者用“典”,多多益善——精选31款在线词典
招聘就业1. 招聘快报 | 英文广告投放
2. 招聘快报 | 第三届翻译技术教育研究院校园大使招募3. 向AI提问,这个新职业火了4. 就业信息 | 啥是文档工程师?5. 招聘快报|年薪17万起!国企石化招聘英语翻译